Το εκπαιδευτικό σύστημα και οι τύποι σχολείων στην Γερμανία

Greek Berliners

Υποχρεωτική φοίτηση

Όλα τα παιδιά που ζουν στη Γερμανία πρέπει να πάνε στο σχολείο. Η υποχρεωτική φοίτηση αρχίζει συνήθως το φθινόπωρο του έτους στο οποίο το παιδί κλείνει τα έξι. Διαρκεί συνήθως μέχρι το τέλος του σχολικού έτους στο οποίο οι νέοι γίνονται 18 χρονών. Οι ειδικές διατάξεις για την υποχρεωτική φοίτηση διαφέρουν στα επιμέρους ομόσπονδα κρατίδια. Υπάρχουν επίσης ευκαιρίες για εγγραφή κατά τη διάρκεια του σχολικού έτους.
Η φοίτηση στα δημόσια σχολεία είναι δωρεάν. Υπάρχουν και ιδιωτικά σχολεία στη Γερμανία. Αυτά κατά κανόνα απαιτούν από τους γονείς δίδακτρα.

Τύποι σχολείων

Στη Γερμανία, υπεύθυνα για την εκπαίδευση είναι τα ομόσπονδα κρατίδια. Κάθε ομόσπονδο κρατίδιο έχει ειδικά χαρακτηριστικά και τα ονόματα των τύπων σχολείων δευτεροβάθμιας εκπαίδευσης μπορεί να διαφέρουν. Ωστό- σο, η εκπαίδευση των παιδιών και των εφήβων είναι παρόμοια σε όλα τα ομόσπονδα κρατίδια:

ΣΥΜΒΟΥΛΗ

Μια πρώτη επισκόπηση του σχολικού συστήματος, των τύπων σχολείων και των απολυτηρίων μπορείτε να βρείτε σε διάφορες γλώσσες στην ιστοσελίδα www.wir-sind-bund.de, στοιχείο μενού «Eltern» (Γονείς).

Greek Berliners

Δημοτικό σχολείο (πρωτοβάθμια εκπαίδευση)

Αρχικά όλα τα παιδιά φοιτούν στο δημοτικό σχολείο για τέσσερα χρόνια (στα ομόσπονδα κρατίδια του Βερολίνου και του Βρανδεμβούργου για έξι χρόνια). Βασικό κριτήριο για την εγγραφή των μαθητών είναι ο τόπος κατοι- κίας τους: αυτό σημαίνει ότι, κατά γενικό κανόνα, τα παιδιά πηγαίνουν στο δημοτικό σχολείο κοντά στον τόπο κατοικίας τους. Σε ορισμένα ομόσπονδα κρατίδια, οι γονείς μπορούν να επιλέξουν μόνοι τους το δημοτικό σχολείο για το παιδί τους.

Στην τελευταία τάξη του δημοτικού σχολείου αποφασίζεται σε ποιο σχολείο δευτεροβάθμιας εκπαίδευσης (δευτεροβάθμια εκπαίδευση Ι) θα συνεχίσουν τα παιδιά. Για τον σκοπό αυτό, ο δάσκαλος του δημοτικού σχολείου δίνει μια σύσταση («Übergangsempfehlung») η οποία θα πρέπει να συνδέεται με συμβουλές προς τους γονείς. Στα περισσότερα ομόσπονδα κρατίδια μπορούν οι γονείς να αποφασίσουν σε ποιο σχολείο δευτεροβάθμιας εκπαίδευσης θα πάει το παιδί τους μετά το δημοτικό σχολείο. Κρίσιμο ρόλο για τη σύσταση παίζει η βαθμολογία στο δημοτικό και οι αξιολογήσεις των ξεχωριστών προϋποθέσεων των παιδιών από τον δάσκαλο ή τη δασκάλα.

Σχολεία δευτεροβάθμιας εκπαίδευσης (Ι και ΙΙ)

Greek Berliners

Σε ορισμένα ομόσπονδα κρατίδια, μπορεί το παιδί να παρακολουθήσει ένα δοκιμαστικό μάθημα σε σχολείο δευτεροβάθμιας εκπαίδευσης. Μια επι- σκόπηση των διαφόρων κανονισμών είναι διαθέσιμη στην ιστοσελίδα της Διάσκεψης των Υπουργών Παιδείας (https://www.kmk.org).

Το σχολικό σύστημα στη δευτεροβάθμια εκπαίδευση Ι και ΙΙ είναι πολύ δια- φοροποιημένο στη Γερμανία. Οι γονείς θα πρέπει να συζητήσουν προσεκτικά με το παιδί τους και τον δάσκαλο ή τη δασκάλα του ποιο σχολείο θα επιλέ- ξουν για το παιδί. Οι σχολικές αρχές παρέχουν σχετικές πληροφορίες.

Υπάρχουν οι παρακάτω τύποι σχολείων δευτεροβάθμιας εκπαίδευσης

  • Hauptschule (Σχολεία κατώτερης δευτεροβάθμιας εκπαίδευσης) (μέχρι την 9η ή 10η τάξη)
  • Realschule (Σχολεία γενικής δευτεροβάθμιας εκπαίδευσης) (μέχρι την 10η τάξη)
  • Σχολεία με περισσότερες κατευθύνσεις εκπαίδευσης (για απολυτήρια κατώτερης δευτεροβάθμιας εκπαίδευσης και γενικής δευτεροβάθμιας εκπαίδευσης)
  • Gymnasium (Γυμνάσια) (μέχρι την 12η ή 13η τάξη)
  • Gesamtschule (Ενιαία σχολεία) (με ή χωρίς ανώτερο γυμνασιακό επίπεδο

Σχολείου κατώτερης και γενικής δευτερο- βάθμιας εκπαίδευσης

Σε αρκετά ομόσπονδα κρατίδια υπάρχουν τύποι σχολείων δευτεροβάθμιας εκπαίδευσης στα οποία τα μαθήματα του σχολείου κατώτερης δευτεροβάθ- μιας εκπαίδευσης και του σχολείου γενικής δευτεροβάθμιας εκπαίδευσης εντάσσονται σε ένα κοινό πρόγραμμα - σε αυτά τα σχολεία, μπορεί να απο- νεμηθεί απολυτήριο τόσο του σχολείου κατώτερης όσο και γενικής δευτερο- βάθμιας εκπαίδευσης:

  • Mittelschule (σχολείο μέσης βαθμίδας, Βαυαρία)
  • Sekundarschule ή integrierte Sekundarschule (δευτεροβάθμιο ή ενοποιημένο δευτεροβάθμιο σχολείο (Σαξονία-Άνχαλτ, Βόρεια Ρηνανία-Βεστφαλία, Βερολίνο))
  • Regelschule (τακτικό σχολείο, Θουριγγία)
  • Oberschule (σχολείο ανώτερης βαθμίδας, Βρανδεμβούργο και Κάτω Σαξονία, Βρέμη, Σαξονία)
  • Realschule plus (σχολείο γενικής εκπαίδευσης μέσης βαθμίδας στη Ρηνανία-Παλατινάτο)
  • Stadtteilschule (το σχολείο του δημοτικού διαμερίσματος, στο Αμβούργο)
  • Regionalschule (το σχολείο της περιφερειακής ενότητας, στο Μεκλεμβούργο-Δυτική Πομερανία)
  • Werkrealschule/Werkhauptschule (δευτεροβάθμιο τεχνικό σχολείο ειδίκευσης στη Βάδη-Βυρτεμβέργη)
  • Gemeinschaftsschule

Στη διάρκεια του σχολείου, η μετάβαση από το ένα σχολείο στο άλλο είναι κατ’ αρχήν δυνατή, εφόσον ο μαθητής παρουσιάζει τις απαιτούμενες επιδόσεις

ΣΥΜΒΟΥΛΗ

Μάθετε ποια σχολεία της δευτεροβάθμιας εκπαίδευσης είναι διαθέσιμα στο ομό- σπονδο κρατίδιό σας, ποια απολυτήρια χορηγούνται και σε ποια περαιτέρω εκπαί- δευση δίνουν δικαίωμα! Κάθε Υπουργείο Παιδείας έχει μια ιστοσελίδα, στην οποία αναφέρονται όλοι οι τομείς εκπαίδευσης. Συμβουλευτική προσφέρει και η διοίκηση του σχολείου και τα ίδια τα σχολεία. Τα περισσότερα σχολεία διοργανώνουν (συχνά στην αρχή της σχολικής χρονιάς) μια «ημερίδα ανοιχτών θυρών», στην οποία γονείς και παιδιά μπορούν να ενημερωθούν για τις παρεχόμενες υπηρεσίες.

Ειδικές παροχές υποστήριξης

Για παιδιά και εφήβους που μεγαλώνουν με άλλη μητρική γλώσσα πλην της γερμανικής, υπάρχουν στο νηπιαγωγείο και στο σχολείο ειδικά προγράμματα υποστήριξης γλώσσας στα γερμανικά, εν μέρει και στη μητρική γλώσσα. Τα ομόσπονδα κρατίδια είναι αρμόδια να αξιολογούν την ανάγκη ενίσχυσης των γλωσσικών δεξιοτήτων στα παιδιά προσχολικής ηλικίας με διάφορα μέσα. Στο πλαίσιο αυτό, μερικά κρατίδια καταγράφουν το γλωσσικό επίπεδο όλων των παιδιών σε ένα καθορισμένο χρονικό σημείο πριν την εγγραφή στο σχολείο, ενώ άλλα εξετάζουν συγκεκριμένες ομάδες ή καταγράφουν το γλωσσικό επίπεδο στη διάρκεια της εκπαιδευτικής διαδικασίας. Σε κάθε ομόσπονδο κρατίδιο υπάρχουν διαφορετικές ειδικές προσφορές στήριξης. Με το ομοσπονδιακό πρόγραμμα «Sprach-Kitas: Weil Sprache der Schlüssel zur Welt ist» (Γλωσσικοί παιδικοί σταθμοί: γιατί η γλώσσα είναι το κλειδί για τον κόσμο), το Ομοσπον- διακό Υπουργείο Οικογένειας, Τρίτης Ηλικίας, Γυναικών και Νεότητας ενισχύει την καθημερινή ολοκληρωμένη γλωσσική εκπαίδευση ως αναπόσπαστο μέρος της ημερήσιας φύλαξης παιδιών και θέτει έτσι ένα σημαντικό κινητρο σε εθνικό επίπεδο.

Τα παιδιά και οι νέοι που έρχονται στη Γερμανία κατά τη διάρκεια της φοίτη- σης τους, χρειάζονται ειδική υποστήριξη. Για αυτούς υπάρχουν ειδικές τάξεις υποστήριξης ή εκμάθησης της γλώσσας, οι οποίες συνοδεύονται από ειδικά καταρτισμένους εκπαιδευτικούς πριν από την είσοδό τους στη γενική εκπαί- δευση. Για να μάθετε τι δυνατότητες υπάρχουν για το παιδί σας, μπορείτε να απευθύνεστε στις σχολικές αρχές.

Εδώ μπορείτε να ενημερωθείτε!

Σε τοπικό επίπεδο:

  • Σχολικές αρχές/ Γραφείο εκπαίδευσης
  • Σχολεία/ Διεύθυνση σχολείου
  • Σύλλογος γονέων, δίκτυα γονέων
  • Παροχή συμβουλών μετανάστευσης για ενήλικες μετανάστες (ΜΒΕ)
  • Υπηρεσίες μετανάστευσης νέων (JMD)
  • Οργανώσεις μεταναστών

Διαδίκτυο:

  • Διαρκής Διάσκεψη των Υπουργών Παιδείας των ομόσπονδων κρατι- δίων στην Ομοσπονδιακή Δημοκρατία της Γερμανίας: www.kmk.org
  • Γερμανικός διακομιστής (server) εκπαίδευσης: www.bildungsserver.de
  • Ομοσπονδιακό Υπουργείο Παιδείας και Έρευνας: www.bmbf.de
  • Ομοσπονδιακό Υπουργείο Οικογένειας, Τρίτης Ηλικίας, Γυναικών και Νεότητας: www.bmfsfj.de
  • Ομοσπονδιακό Συμβούλιο Γονέων: www.bundeselternrat.de
  • Ομοσπονδιακή Διοίκηση: www.wir-sind-bund.de
  • www.handbookgermany.de, στοιχείο μενού «Lernen» (Μάθηση)

Μπορείτε πάντα να γίνετε και μέλος στο φιλόξενο Facebook Group των Greek.Berliners για μια εμπερική γνώμη από τα μέλη!

Μοιραστείτε το άρθρο! / Share this!

ΓΙΝΕ ΕΘΕΛΟΝΤΗΣ ΑΡΘΡΟΓΡΑΦΟΣ 
Eυχαριστούμε για τη συνεισφορά

Πηγή: Bundesministterium des Innern, für Bau und Heimat
Bundesamt für Migration und Flüchtlinge